Umjesto prvobitnih navoda o “tumačenju bošnjačke strane” o devetom januaru, na BHRT-u su se sjetili onogo čega su trebali u startu, a to su odluke Ustavnog suda Bosne i Hercegovine. Dakle, BHRT se sjetio da se radi o neustavnom prazniku što su u novom tekstu istaknuli odmah u prvoj rečenici.

Nakon naslova “Republika Srpska proslavlja deveti januar, Dan RS” sada stoji “Republika Srpska obilježava deveti januar kao Dan RS”. U naslovu nedostaje – neustavni dan RS, jer je to činjenica.

- -

Da se radi o neustavnom prazniku odmah u naslovu su istaknuli brojni mediji, a BHRT-u će očito trebati još neko vrijeme.

Za početak su se na BHRT-u, čiji pojedini uposlenici svako malo šokiraju javnost veličanjem ratnih zločinaca, zabranom nošenja Cvijeta Srebrenice te na druge načine manifestiraju nepoštivanje presuda domaćih i međunarodnih sudova u vezi s agresijom na BiH, bar sjetili odluka Ustavnog suda u vezi sa spornim praznikom. Pa su to i naveli u korigiranom tekstu te više puta spomenuli i objasnili u TV prilogu iz Banje Luke.

 

- -

Također, na BHRT-u, ali i općenito u medijima, bi morali znati da se prilikom spominjanja 9. januara ovaj tzv. praznik piše pod navodnicima ili malim slovom – dan RS. Ako to nije zvanično praznik, a prema odluci Ustavnog suda BiH nije, onda to znači da kao takav ne postoji i piše se malim slovom. Sasvim drugi odnos će biti prema nekom drugom datumu koji bude zakonski proglašen danom RS-a i u tom slučaju pisat će se velikom slovom. Možda zvuči kao nebitna sitnica, ali itekako je bitno.

Ispod dio korigiranog tekst na portalu BHRT-a i jutrošnji tekst.